|
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
|
2 # Copyright (C) YEAR ORGANIZATION |
|
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
|
4 # |
|
5 msgid "" |
|
6 msgstr "" |
|
7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
|
8 "POT-Creation-Date: 2012-01-09 15:07+CET\n" |
|
9 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
|
10 "Last-Translator: Italian RepRap Community <reprap-italia@googlegroups.com>\n" |
|
11 "Language-Team: Italian RepRap Community <reprap-italia@googlegroups.com>\n" |
|
12 "MIME-Version: 1.0\n" |
|
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
15 "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" |
|
16 |
|
17 |
|
18 #: plater.py:223 |
|
19 msgid "Plate building tool" |
|
20 msgstr "Strumento di posizionamento sul piatto" |
|
21 |
|
22 #: plater.py:229 |
|
23 msgid "Clear" |
|
24 msgstr "Pulisci" |
|
25 |
|
26 #: plater.py:230 |
|
27 msgid "Load" |
|
28 msgstr "Carica" |
|
29 |
|
30 #: plater.py:232 |
|
31 msgid "Export" |
|
32 msgstr "Esporta" |
|
33 |
|
34 #: plater.py:235 |
|
35 msgid "Done" |
|
36 msgstr "Fatto" |
|
37 |
|
38 #: plater.py:237 |
|
39 msgid "Cancel" |
|
40 msgstr "Cancella" |
|
41 |
|
42 #: plater.py:239 |
|
43 msgid "Snap to Z = 0" |
|
44 msgstr "Vai a Z = 0" |
|
45 |
|
46 #: plater.py:240 |
|
47 msgid "Put at 100, 100" |
|
48 msgstr "Metti a 100,100" |
|
49 |
|
50 #: plater.py:241 |
|
51 msgid "Delete" |
|
52 msgstr "Elimina" |
|
53 |
|
54 #: plater.py:242 |
|
55 msgid "Auto" |
|
56 msgstr "Automatico" |
|
57 |
|
58 #: plater.py:266 |
|
59 msgid "Autoplating" |
|
60 msgstr "Posizionamento automatico sul piatto" |
|
61 |
|
62 #: plater.py:294 |
|
63 msgid "Bed full, sorry sir :(" |
|
64 msgstr "Il letto รจ pieno, mi dispiace :(" |
|
65 |
|
66 #: plater.py:304 |
|
67 msgid "Are you sure you want to clear the grid? All unsaved changes will be lost." |
|
68 msgstr "Sei sicuro di voler pulire la griglia? Tutte le modifiche non salvate saranno perse." |
|
69 |
|
70 #: plater.py:304 |
|
71 msgid "Clear the grid?" |
|
72 msgstr "Pulire la griglia?" |
|
73 |
|
74 #: plater.py:346 |
|
75 msgid "Pick file to save to" |
|
76 msgstr "Scegli un file in cui salvare" |
|
77 |
|
78 #: plater.py:347 |
|
79 msgid "STL files (;*.stl;)" |
|
80 msgstr "files STL (;*.stl;)" |
|
81 |
|
82 #: plater.py:367 |
|
83 msgid "wrote " |
|
84 msgstr "scritti " |
|
85 |
|
86 #: plater.py:370 |
|
87 msgid "Pick file to load" |
|
88 msgstr "Scegli un file da caricare" |
|
89 |
|
90 #: plater.py:371 |
|
91 msgid "STL files (;*.stl;)|*.stl|OpenSCAD files (;*.scad;)|*.scad" |
|
92 msgstr "files STL (;*.stl;)|*.stl|files OpenSCAD (;*.scad;)|*.scad" |