|
1 |
|
2 Printrun Internationalization |
|
3 |
|
4 Date: 06 August 2011 |
|
5 Author: Jonathan Marsden <jmarsden@.fastmail.fm> |
|
6 |
|
7 Printrun is in the very early stages of being internationalized. |
|
8 |
|
9 The pronterface.py now uses gettext for the messages it generates. |
|
10 The corresponding pronterface.pot file is at locale/pronterface.pot |
|
11 and was generated using |
|
12 |
|
13 pygettext -o locale/pronterface.pot *.py printrun/*.py printrun/*/*.py |
|
14 |
|
15 followed by minor edits to the generated header. |
|
16 |
|
17 This template is the basis for all pronterface mesage catalogs. Right |
|
18 now there is only one, for German. New ones can be created: |
|
19 |
|
20 # Create new pronterface message catalog for a different language |
|
21 newlang="es" # use the correct code for your language |
|
22 mkdir -p locale/${newlang}/LC_MESSAGES |
|
23 cp locale/pronterface.pot locale/${newlanguage}/LC_MESSAGES/pronterface.po |
|
24 cd locale/${newlanguage}/LC_MESSAGES/ |
|
25 # Edit the .po file to add messages for newlang |
|
26 msgfmt -o pronterface.mo pronterface.po |
|
27 |
|
28 To update a previously created message catalog from the template, use : |
|
29 |
|
30 msgmerge -U locale/fr/LC_MESSAGES/pronterface.po locale/pronterface.pot |
|
31 |
|
32 As currently coded, the default location for these message catalogs is |
|
33 |
|
34 /usr/share/pronterface/locale/ |
|
35 |
|
36 So, to install the catalogs, copy them to there: |
|
37 |
|
38 sudo cp -a locale /usr/share/pronterface/ |
|
39 |
|
40 To test pronterface in a new language, you can temporarily set LANG to |
|
41 the language you are testing, for example |
|
42 |
|
43 LANG=de python pronterface.py |
|
44 |
|
45 Further automation for localization and packaging of Printrun would be |
|
46 nice to see, but is not here yet. |
|
47 |